<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rdf:RDF
    xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
    xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
    xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
    xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
    xml:lang="ja">
    <channel rdf:about="http://japan.cnet.com/extra/mozilla/emujira/">
       <title>私がMozillaを支えてます</title>
       <link>http://japan.cnet.com/extra/mozilla/emujira/</link>
       <description>ウェブブラウザ「Firefox」やメールクライアント「Thunderbird」を提供するMozilla Japanの特設サイト。世界規模の24時間連続イベント「Mozilla 24」の開催まで、ここでしか読めないFirefoxの裏技テクニックやコミュニティ秘話、貴重映像などの特別コンテンツをお届けします。</description>
       <dc:language>ja</dc:language>
       <dc:rights>Copyright (c) CNET Networks Japan K.K. All rights reserved.</dc:rights>
       <dc:date>2007-08-28T11:00:00+09:00</dc:date>
        <items>
            <rdf:Seq>
                <rdf:li rdf:resource="http://japan.cnet.com/extra/mozilla/emujira/story/0,3800077872,20355153,00.htm?ref=rss"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://japan.cnet.com/extra/mozilla/emujira/story/0,3800077872,20354071,00.htm?ref=rss"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://japan.cnet.com/extra/mozilla/emujira/story/0,3800077872,20353204,00.htm?ref=rss"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://japan.cnet.com/extra/mozilla/emujira/story/0,3800077872,20352344,00.htm?ref=rss"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://japan.cnet.com/extra/mozilla/emujira/story/0,3800077872,20351328,00.htm?ref=rss"/>
                <rdf:li rdf:resource="http://japan.cnet.com/extra/mozilla/emujira/story/0,3800077872,20350732,00.htm?ref=rss"/>
            </rdf:Seq>
        </items>
        <image rdf:resource="http://japan.cnet.com/rss/cnetjapan_logo.gif" />
    </channel>
    <image rdf:about="http://japan.cnet.com/rss/cnetjapan_logo.gif">
        <title>CNET Japan</title>
        <link>http://japan.cnet.com/</link>
        <url>http://japan.cnet.com/rss/cnetjapan_logo.gif</url>
    </image>
    <item rdf:about="http://japan.cnet.com/extra/mozilla/emujira/story/0,3800077872,20355153,00.htm?ref=rss">
        <title>【第6回】バグ探しのおもしろさにはまってあっというまに8年〜大島秀夫・秀の介さん／Bugzilla-jp運営・ばぐじら救援通信発行〜</title>
        <link>http://japan.cnet.com/extra/mozilla/emujira/story/0,3800077872,20355153,00.htm?ref=rss</link>
        <description>アプリケーションの開発にバグはつきものだ。どんなに頑張っても完全にバグを取り除くのは難しく、ソースコードを公開し、多くの人達にバグ探しを協力してもらうオープンソース型の開発スタイルが広まりつつある。</description>
        <dc:date>2007-08-28T11:00:00+09:00</dc:date>
    </item>
    <item rdf:about="http://japan.cnet.com/extra/mozilla/emujira/story/0,3800077872,20354071,00.htm?ref=rss">
        <title>【第5回】Firefoxを便利で楽しくする拡張機能を開発し続けたい 〜Gomitaさん／ScrapBook開発者〜</title>
        <link>http://japan.cnet.com/extra/mozilla/emujira/story/0,3800077872,20354071,00.htm?ref=rss</link>
        <description>Firefoxの大きな個性の一つになっているのが、アドオンと呼ばれる拡張機能などのツールをユーザーが自由に開発できることだ。</description>
        <dc:date>2007-08-07T13:00:00+09:00</dc:date>
    </item>
    <item rdf:about="http://japan.cnet.com/extra/mozilla/emujira/story/0,3800077872,20353204,00.htm?ref=rss">
        <title>【第4回】心に伝わるテクニカルワードを探求する翻訳のエキスパート 〜池田譲治さん／Mozilla Japan 翻訳部門 和訳アドバイザー〜</title>
        <link>http://japan.cnet.com/extra/mozilla/emujira/story/0,3800077872,20353204,00.htm?ref=rss</link>
        <description>「翻訳者が足りない」。最新情報のほとんどが英語で発信されるオープンソースコミュニティーで、日本人が参加する時の大きな壁の一つになっているのが翻訳の問題だ。</description>
        <dc:date>2007-07-24T12:00:00+09:00</dc:date>
    </item>
    <item rdf:about="http://japan.cnet.com/extra/mozilla/emujira/story/0,3800077872,20352344,00.htm?ref=rss">
        <title>【第3回】国際レベルと認められた、コミュニティの縁の下の力持ち〜下農淳司さん／もじら組・MDC〜</title>
        <link>http://japan.cnet.com/extra/mozilla/emujira/story/0,3800077872,20352344,00.htm?ref=rss</link>
        <description>オープンソースを支えるのは、力のあるプログラマの存在だけではない。サイトやサーバ管理といった、目立たない部分を手助けする人達の存在なくしてはコミュニティは運営できない。</description>
        <dc:date>2007-07-10T11:00:00+09:00</dc:date>
    </item>
    <item rdf:about="http://japan.cnet.com/extra/mozilla/emujira/story/0,3800077872,20351328,00.htm?ref=rss">
        <title>【第2回】同じ目的を持つ仲間と出会い、高め合いたい〜黒澤剛志（Taken）さん／Taken SPC運営</title>
        <link>http://japan.cnet.com/extra/mozilla/emujira/story/0,3800077872,20351328,00.htm?ref=rss</link>
        <description>Mozillaコミュニティには学生の参加者も少なくない。中でも活躍が注目されているのが、Takenこと黒澤剛志さんだ。</description>
        <dc:date>2007-06-26T11:00:00+09:00</dc:date>
    </item>
    <item rdf:about="http://japan.cnet.com/extra/mozilla/emujira/story/0,3800077872,20350732,00.htm?ref=rss">
        <title>【第1回】Mozillaの成長を見つめ続ける、クールで熱い老舗サイトの運営者〜江村秀之（level）氏／えむもじら運営</title>
        <link>http://japan.cnet.com/extra/mozilla/emujira/story/0,3800077872,20350732,00.htm?ref=rss</link>
        <description>Mozillaをテーマにした日本語ブログは、公式のものを含めて増えているが、中でも「えむもじら」は知る人ぞ知る老舗的存在だ。</description>
        <dc:date>2007-06-20T14:00:00+09:00</dc:date>
    </item>
</rdf:RDF>
